Korean phrasebook
Korean (한국말 hangungmal or 조선말 chosŏnmal) is spoken in South and North Korea.
Handwritten hangeul in an advertisement
Grammar
Korean word order is subject-object-verb: "I-subject him-object see-verb."
Subjects, especially, I and you, are often omitted if these are clear from the context.
There are no adjectives but verbs with the meaning of an adjective which an be used as a verb or like an adjective.
There are no articles, genders, or declensions. It has extensive verb conjugations indicating tense and honorific level.
There is a plural form, but it is very often omitted.
Korean has postpositions instead of prepositions: hanguk-e, "Korea in" instead of "in Korea."
Koreans refer to each other rather in terms like elder brother, elder sister, younger sibling, uncle, aunt, grandmother, grandfather, manager, teacher etc. than by using the word you. It's not uncommon to refer to yourself by using such an expression. You can also call somebody an aunt, uncle or brother if this person is actually not. Most korean girls call their boyfriend older brother.
Depending on the relation to the person you have conversation with, it's necessary to find the correct level of politeness. If the person is considered to be higher in the hierarchy, a very polite form has to be used, while this person will use a less polite form to address you as a lower person. Koreans often ask very personal questions (about your age, occupation, income, family status etc.) in order to find out in which form they should use when talking to you.
Pronunciation guide
The good news is unlike Chinese, Korean is not tonal, so you don't need to worry about singing your syllables to get the pitch right. The bad news is that Korean has a few too many vowels for comfort and nigglesome distinctions between consonants, so pronouncing things exactly right is still a bit of a challenge.
This phrasebook uses the Revised Romanization of Korean, which is overwhelmingly the most popular system in South Korea. The McCune-Reischaur romanization, used in North Korea and older South Korean texts, is noted in parentheses when different.
Vowels
- a ㅏ
- like 'a' in "father"
- eo (ŏ) ㅓ
- like 'eo' in "surgeon"
- o ㅗ
- like 'o' in "rope"
- u ㅜ
- like 'oo' in "hoop"
- eu (ŭ) ㅡ
- not found in English (IPA /ɯ/), but similar to the 'oo' in "hoop"
- i ㅣ
- like the 'i' in "ship"
- ae ㅐ
- like the 'e' in "bed"
- e ㅔ
- like the 'e' in "set"
Common diphthongs
Korean has two standalone diphthongs:
- oe ㅚ
- like 'whe' in "when"
- ui ㅢ
- like 'u' + 'i'
In addition, most vowels can be modified by prefixing them with 'y' or 'w':
- wa ㅘ
-
- wae ㅙ
-
- wo ㅝ
- wi ㅟ
- we ㅞ
- ya ㅑ
-
- yo ㅛ
-
- yeo (yŏ) ㅕ
-
- yu ㅠ
-
Consonants
Most Korean consonants come in three versions, namely unaspirated (without a puff of air), aspirated (with a puff of air) and tensed (stressed). Unaspirated consonants exist in English too, but never alone: compare the sound of 'p' in "pot" (aspirated) and "spot" (unaspirated). Many English speakers find it helpful to pronounce an imperceptible little "m" in front to 'stop' the puff. Tensing isn't really found in English, but pronouncing the consonant quick and hard is a reasonable substitute.
- b (p) ㅂ
- like 'p' in "spit" (unaspirated)
- p (p'/ph) ㅍ
- like 'p' in "pig" (aspirated)
- pp ㅃ
- tensed 'p'
- m ㅁ
- like 'm' in "mother"
- d (t) ㄷ
- like 't' in "stab"
- t (t'/ph) ㅌ
- like 't' in "top"
- tt ㄸ
- tensed 't'
- n ㄴ
- like 'n' in "nice"
- j (ch) ㅈ
- like 'g' in "gin"
- jj ㅉ
- tensed 'j'
- ch (ch') ㅊ
- like 'ch' in "chin"
- g (k) ㄱ
- like 'k' in "skate" (unaspirated)
- k (k'/kh) ㅋ
- like 'c' in "cat" (aspirated)
- kk ㄲ
- tensed 'k'
- ng o
- like 'ng' in "sing"
- s ㅅ
- like 'ss' in "hiss", but si is pronounced like 'shi' in 'ship'
- ss ㅆ
- tensed 's'
- l ㄹ
- somewhere between 'l', 'r' and 'n'
- h ㅎ
- like 'h' in "help"
While the rules above are usually correct for the first consonant, those in the middle of a word are usually (but not always) voiced, which means that ㅂㄷㅈㄱ turn into English "b", "d", "j" and "k". The best rule of thumb is to concentrate on remembering that the first consonant is "special" and the rest are more or less as in English: bibimbap (비빔밥) is pronounced "pee-bim-bap", not "bee-bim-bap" or "phee-bim-bap".
The aspirated spellings with "h" are used only in the official North Korean orthography.
Phrase list
Basics
- Hello.
- 안녕하십니까. ( annyoung hashimnikka)
- Hello. (informal)
- 안녕. ( annyoung)
- How are you?
- 어떻게 지내십니까? (Eo-ddeo'ke ji naeshimnikka?)
- Fine, thank you.
- 잘 지냅니다, 감사합니다. (Jal jinaemnida )
- What is your name?
- 당신의 이름은 무엇입니까? (dangshin-ui ireum-eun mu-eot-imnida?)
- My name is ______ .
- 제 이름은 ______입니다. (Je ireum-eun ____ imnida.)
- Nice to meet you.
- 만나서 반갑습니다. (Mannaseo pangapseumnida)
- Please.
- 부탁합니다. (but'ak hamnida)
- Thank you.
- 감사합니다. ( kamsa hamnida)
- You're welcome.
- 천만에요. (cheon maneyo )
- Yes.
- 예/네. ( ye/ne)
- No.
- 아니오. ( anio)
- Excuse me. (getting attention)
- 실례합니다. (shille hamnida )
- Excuse me. (begging pardon)
- 죄송합니다. (juay song hamnida )
- I'm sorry.
- 죄송합니다. ( juay song hamnida)
- Goodbye
- 안녕히 가십시오/계십시오. (annyeonghi kashipsio/kyeshipsio)
- Goodbye (informal)
- 안녕. ( annyoung)
- Is there someone here who speaks English?
- 여기에 영어를 하시는 분 계십니까? (yeogi-eh yong-eo reul hashineun bun kyeshimnikka?)
- I can't speak {language} [well].
- 저는 {언어를} [잘] 못합니다. (seonin {oen-eo-reul} [sal] moshamnida)
- Do you speak {language}?
- {언어를} 하십니까? ({oen-eo-reul} hashimnikka?)
- English
- 영 어를 (yong eo-reul)
- Korean
- 한국 어를 (hankuk eo-reul)
- Chinese
- 중국 어를 (chukuk eo-reul)
- Japanese
- 일본 어를 (ilmon eo-reul)
- Help!
- 도와주십시오! (Dowaju shipshio!)
- Look out!
- 조심하십시오! (Jushimha shipshio!)
- Good morning.
- 좋은 아침입니다. (Joh-eun ah-chim-imnida)
- Good evening.
- 좋은 저녁입니다. (Joh-eun jeonyeok imnida)
- Good night.
- 좋은 밤입니다. (joh-eun bamimnida)
- Good night (to sleep)
- 안녕히 주무십시오. (annyeonghi jumushipshio)
- I don't understand.
- 이해가 안갑니다. (ee-haega ankamnida)
- Where is the toilet?
- 화장실이 어디에 있습니까? (hwajangshilee eodi-eh it-seumnida?)
Problems
- Leave me alone.
- 혼자 내버려 두십시오. (honja naebeoryeo dushipshio.)
- Don't touch me!
- 만지지 마십시오! (manjiji mashipshio!)
- I'll call the police.
- 경찰을 부르겠습니다. (Kyeongchal-eul bureuket-seumnida!)
- Police!
- 경찰! (Kyeongchal!)
- Stop! Thief!
- 서라! 도둑이야! (Seora! Dodookiya!)
- I need your help.
- 당신의 도움이 필요합니다. (Dangshin-eun do-oomee p'ilyohamnida.)
- It's an emergency.
- 응급 상황입니다. (eungkeup sanghwangimnida.)
- I'm lost.
- 길을 잃었습니다. (kil-eul ilheot-seumnida.)
- I lost my bag.
- 가방을 잃었습니다. (kabangeul ilhyeotseumnida.)
- I lost my wallet.
- 지갑을 잃었습니다. (jakapeul ilhyeotseumnida.)
- I'm sick.
- 아픕니다. (ah-peumnida.)
- I've been injured.
- 상처를 입었습니다. (sangcheoreul ipeotseumnida.)
- I need a doctor.
- 의사가 필요합니다. (ui-saga p'ilyohamnida.)
- Can I use your phone?
- 당신의 전화기를 사용해도 되겠습니까? (dangshin-ui jeolhwagireul sayonghaedo dwiket-seumnikka?)
Numbers
Korean has two sets of numbers, namely native Korean numbers and Sino-Korean numbers (which are borrowed from Chinese). Both come in handy, but in a pinch the Sino-Korean series is more important to learn.
Sino-Korean numbers
Sino-Korean numbers are used for amounts of currency, telephone numbers, the 24-hour clock and counting minutes. Remember that sip is pronounced "ship".
- 0
- 공 (gong)
- 1
- 일 (il)
- 2
- 이 (i)
- 3
- 삼 (sam)
- 4
- 사 (sa)
- 5
- 오 (o)
- 6
- 육 (yuk)
- 7
- 칠 (chil)
- 8
- 팔 (pal)
- 9
- 구 (gu)
- 10
- 십 (sip)
- 11
- 십일 (sipil)
- 12
- 십이 (sipee)
- 13
- 십삼 (sipsam)
- 14
- 십사 (sipsa)
- 15
- 십오 (sipo)
- 16
- 십육 (sipyuk)
- 17
- 십칠 (sipchil)
- 18
- 십팔 (sippal)
- 19
- 십구 (sipgu)
- 20
- 이십 (isip)
- 21
- 이십일 (isipil)
- 22
- 이십이 (isipi)
- 23
- 이십삼 (isipsam)
- 30
- 삼십 (samsip)
- 40
- 사십 (sasip)
- 50
- 오십 (osip)
- 60
- 육십 (yuksip)
- 70
- 칠십 (chilsip)
- 80
- 팔십 (palsip)
- 90
- 구십 (gusip)
- 100
- 백 (baek)
- 200
- 이백 (ibaek)
- 300
- 삼백 (sambaek)
- 1000
- 천 (cheon)
- 2000
- 이천 (icheon)
- 10000
- 만 (man)
- 1,000,000
- 백만 (baekman)
- 1,000,000,000
- 십억 (sipeok)
- 1,000,000,000,000
- 조 (jo)
- number _____ (train, bus, etc.)
- _____ 번 (열차, 버스, etc.) (beon (yeolcha, beoseu, etc.)
- half
- 반 (ban)
- less
- 덜 (deol)
- more
- 더 (deo)
Native Korean numbers
Native Korean numbers are used for hours and with counting words. There are a plethora of these, but the most useful ones are bun (분) for people, jang (장) for papers including tickets, and gae (개) for pretty much anything else (which is not always strictly correct, but will usually be understood). Note that for numbers 1,2,3,4,and 20 + 'counting words',the last letter is dropped: one person is hanbun, two tickets is tujang , three things is segae, four things is negae, twenty things is seumugae
- 1
- 하나 (hana)
- 2
- 둘 (tul)
- 3
- 셋 (set)
- 4
- 넷 (net)
- 5
- 다섯 (taseot)
- 6
- 여섯 (yeoseot)
- 7
- 일곱 (ilgop)
- 8
- 여덟 (yeodeol)
- 9
- 아홉 (ahop)
- 10
- 열 (yeol)
- 11
- 열하나 (yeolhana)
- 20
- 스물 (seumul)
- 30
- 서른 (seoreun)
- 40
- 마흔 (maheun)
- 50
- 쉰 (swin)
- 60
- 예순 (yesun)
- 70
- 일흔 (ilheun)
- 80
- 여든 (yeodeun)
- 90
- 아흔 (aheun)
Numbers above 100 are always counted with Sino-Korean numbers.
Time
- now
- 지금 (jigeum)
- later
- 나중에 (najoong-eh)
- before
- 전에 (jeon-eh)
- morning
- 아침 (ah-chim)
- afternoon
- 오후 (o-hu)
- evening
- 저녁 (jeonyeok)
- night
- 밤 (bam)
Clock time
- one o'clock AM
- 오전 한 시 (ohjyeon han shi)
- two o'clock AM
- 오전 두 시 (ohjyeon du shi)
- noon
- 정오 (jeong-oh)
- one o'clock PM
- 오후 한 시 (o-hu han shi)
- two o'clock PM
- 오후 두 시 (o-hu du shi)
- midnight
- 자정 (jajeong)
Duration
- _____ minute(s)
- _____ 분 (___ boon)
- _____ hour(s)
- _____ 시간 (___ shigan)
- _____ day(s)
- _____ 일 (___ il)
- _____ week(s)
- _____ 주 (___ ju)
- _____ month(s)
- _____ 달 (___ dal)
- _____ year(s)
- _____ 년 (___ nyon)
Days
- today
- 오늘 (oh-neul)
- yesterday
- 어제 (eo-jeh)
- tomorrow
- 내일 (nae-il)
- this week
- 이번 주 (ee-beon ju)
- last week
- 지난 주 (jeenan ju)
- next week
- 다음 주 (da-eum ju)
- Sunday
- 일요일 (ilyo-il)
- Monday
- 월요일 (weolyo-il)
- Tuesday
- 화요일 (hwayo-il)
- Wednesday
- 수요일 (suyo-il)
- Thursday
- 목요일 (mokyo-il)
- Friday
- 금요일 (keumyo-il)
- Saturday
- 토요일 (t'oh-yo-il)
Months
- January
- 일월 (ilweol)
- February
- 이월 (ee-weol)
- March
- 삼월 (samweol)
- April
- 사월 (saweol)
- May
- 오월 (oh-weol)
- June
- 육월 (yook-weol)
- July
- 칠월 (chilweol)
- August
- 팔월 (palweol)
- September
- 구월 (goo-weol)
- October
- 십월 (shipweol)
- November
- 십일월 (shipilweol)
- December
- 십이월 (ship-ee-weol)
Writing time and date
12-24-2005 is in Korean the same as in English (12-24-2005).
- January 1st, 2005
- 이천오년 일월 일일 (ee-cheol-oh-nyeon ilweol il-il)(____year, _____month, ____day)
- January 2nd
- 일월 이일 (ilweol ee-il.)
- January 3rd
- 일월 삼일 (ilweol samil)
- January 10th
- 일월 십일 (ilweol shipil)
- January 11th
- 일월 십일일 (ilweol shipil-il)
- January 20th
- 일월 이십일 (ilweol ee-shipil)
- January 30th
- 일월 삼십일 (ilweol samshipil)
- January 31th
- 일월 삼십일일 (ilweol samshipil-il)
- February 1st
- 이월 일일 (iweol il-il)
- December 25th
- 십이월 이십오일 (ship-ee-weol ee-ship-oh-il)
- December 31th
- 십이월 삼십일일 (ship-ee-weol samshipil-il)
Colors
- black
- 검은색 (geon-eunsaek)
- white
- 흰색 (hwinsaek)
- gray
- 회색 (hwasaek)
- red
- 빨간색 (bbalgansaek)
- blue
- 파란색 (p'aransaek)
- yellow
- 노란색 (noransaek)
- green
- 초록색 (choroksaek)
- orange
- 주황색 (joo-hwangsaek)
- purple
- 자주색 (jajoo-saek)
- brown
- 갈색 (kalsaek)
Transportation
Bus and train
- How much is a ticket to _____?
- _____에 가는 표가 얼마입니까? (...)
- One ticket to _____, please.
- _____에 가는 표 한 장이요. (...)
- Where does this train/bus go?
- 이 기차/버스는 어디로 갑니까? (...)
- Where is the train/bus to _____?
- _____에 가는 기차/버스는 어디에 있습니까? (...)
- Does this train/bus stop in _____?
- 이 기차/버스는 _____에 섭니까? (...)
- When does the train/bus for _____ leave?
- _____에 가는 기차/버스는 언제 출발합니까? (...)
- When will this train/bus arrive in _____?
- 이 기차/버스는 _____에 언제 도착합니까? (...)
Directions
- How do I get to _____ ?
- _____에 가려면 어떻게 해야 합니까 ? (...)
- ...the train station?
- ...기차역? (...)
- ...the bus station?
- ...버스 정류장? (...)
- ...the airport?
- ...공항? (...)
- ...downtown?
- ...시내? (...)
- ...the youth hostel?
- ...유스 호스텔? (...)
- ...the _____ hotel?
- ..._____ 호텔? (...)
- ...the American/Canadian/Australian/British consulate?
- ...미국/캐나다/오스트레일리아/영국 영사관? (...)
- Where are there a lot of...
- 많은 ...들이 어디에 있습니까 (...)
- ...hotels?
- ...호텔들? (...)
- ...restaurants?
- ...음식점들? (...)
- ...bars?
- ...술집? (...)
- ...sites to see?
- ...볼거리들? (...)
- Can you show me on the map?
- 지도상에서 가르쳐 주시겠습니까? (...)
- street
- 거리 (...)
- Turn left.
- 왼쪽으로 도십시오. (...)
- Turn right.
- 오른쪽으로 도십시오. (...)
- left
- 왼쪽 (...)
- right
- 오른쪽 (...)
- straight ahead
- 곧장 가십시오 (...)
- towards the _____
- _____를 향해 (...)
- past the _____
- _____를 지나 (...)
- before the _____
- _____ 전에 (...)
- Watch for the _____.
- _____를 기다리십시오. (...)
- intersection
- 교차로 (...)
- north
- 북 (...)
- south
- 남 (...)
- east
- 동 (...)
- west
- 서 (...)
- uphill
- 오르막길 (...)
- downhill
- 내리막길(...)
Taxi
- Taxi!
- 택시! (...)
- Take me to _____, please.
- _____에 데려다 주십시오. (...)
- How much does it cost to get to _____?
- _____에 가는 데는 얼마가 듭니까? (...)
- Take me there, please.
- 저기에 데려다 주십시오. (...)
Lodging
- Do you have any rooms available?
- 방 있습니까? (...)
- How much is a room for one person/two people?
- 한 사람/두 사람당 방이 얼마입니까? (...)
- Does the room come with...
- 그 방에는 ...이 있습니까? (...)
- ...bedsheets?
- ...침대보? (...)
- ...a bathroom?
- ...화장실? (...)
- ...a telephone?
- ...전화기? (...)
- ...a TV?
- ...티브이? (...)
- May I see the room first?
- 방을 먼저 봐도 되겠습니까? (...)
- Do you have anything quieter?
- 더 조용한 방 있습니까? (...)
- ...bigger?
- ...더 큰? (...)
- ...cleaner?
- ...더 깨끗한? (...)
- ...cheaper?
- ...더 싼? (...)
- OK, I'll take it.
- 좋습니다, 그것으로 하겠습니다. (...)
- I will stay for _____ night(s).
- _____ 밤 묵겠습니다. (...)
- Can you suggest another hotel?
- 다른 호텔을 권해 주시겠습니까? (...)
- Do you have a safe?
- 금고 있습니까? (...)
- ...lockers?
- ...자물쇠? (...)
- Is breakfast/supper included?
- 아침식사/저녁식사 가 포함됩니까? (...)
- What time is breakfast/supper?
- 아침식사/저녁식사 는 몇시입니까? (...)
- Please clean my room.
- 방을 청소해 주십시오. (...)
- Can you wake me at _____?
- _____ 시에 깨워주시겠습니까? (...)
- I want to check out.
- 체크 아웃하고 싶습니다. (...)
Money
- Do you accept American/Australian/Canadian dollars?
- 미국/오스트레일리아/캐나다 달러 받으십니까? (...)
- Do you accept British pounds?
- 영국 파운드 받으십니까? (...)
- Do you accept credit cards?
- 신용 카드 받으십니까? (...)
- Can you change money for me?
- 환전 해주시겠습니까? (...)
- Where can I get money changed?
- 어디에서 환전할 수 있습니까? (...)
- Can you change a traveler's check for me?
- 여행자 수표를 현금으로 바꿔주시겠습니까? (...)
- Where can I get a traveler's check changed?
- 어디에서 여행자 수표를 현금으로 바꿀 수 있습니까? (...)
- What is the exchange rate?
- 환율이 얼마입니까? (...)
- Where is an automatic teller machine (ATM)?
- 현금 자동 지급기가 어디에 있습니까? (...)
Eating
- A table for one person/two people, please.
- 한 사람/두 사람 테이블 부탁합니다. (...)
- Can I look at the menu, please?
- 메뉴를 봐도 되겠습니까? (...)
- Can I look in the kitchen?
- 부엌을 봐도 되겠습니까? (...)
- Is there a house specialty?
- 이 집의 특별 요리가 있습니까? (...)
- Is there a local specialty?
- 이 지역의 특별 요리가 있습니까? (...)
- I'm a vegetarian.
- 저는 채식주의자입니다. (...)
- I don't eat pork.
- 저는 돼지고기를 먹지 않습니다. (...)
- I don't eat beef.
- 저는 소고기를 먹지 않습니다. (...)
- I only eat kosher food.
- 저는 유대인 음식만 먹습니다. (...)
- Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard)
- Can you make it "lite", please? (...)
- fixed-price meal
- 정가 음식 (...)
- à la carte
- à la carte (...)
- breakfast
- 아침 식사 (...)
- lunch
- 점심 식사 (...)
- tea (meal)
- 차 (...)
- supper
- 저녁 식사 (...)
- I want _____.
- 저는 _____을 원합니다. (...)
- I want a dish containing _____.
- 저는 _____을/를 포함하는 요리를 먹고 싶습니다. (...)
- chicken
- 닭고기/치킨 (...)
- beef
- 소고기 (...)
- fish
- 생선 (...)
- ham
- 햄 (...)
- sausage
- 소세지 (...)
- cheese
- 치즈 (...)
- eggs
- 달걀/계란 (...)
- salad
- 샐러드 (...)
- (fresh) vegetables
- (신선한) 야채 (...)
- (fresh) fruit
- (신선한) 과일 (...)
- bread
- 빵 (...)
- toast
- 토스트 (...)
- noodles
- 국수 (...)
- rice
- 밥 (...)
- beans
- 콩 (...)
- May I have a glass of _____?
- _____ 한 잔 주시겠습니까? (...)
- May I have a cup of _____?
- _____ 한 컵 주시겠습니까? (...)
- May I have a bottle of _____?
- _____ 한 병 주시겠습니까? (...)
- coffee
- 커피 (...)
- tea (drink)
- 차 (...)
- juice
- 주스 (...)
- (bubbly) water
- 탄산수 (...)
- water
- 물 (...)
- beer
- 맥주 (...)
- red/white wine
- 적/백 포도주 (...)
- May I have some _____?
- _____을/를 조금 먹어도 되겠습니까? (...)
- salt
- 소금 (...)
- black pepper
- 후추 (...)
- butter
- 버터 (...)
- Excuse me, waiter? (getting attention of server)
- 여기요? (Literally, this means "Here." (...)
- I'm finished.
- 다 먹었습니다. (...)
- It was delicious.
- 맛있었습니다. (...)
- Please clear the plates.
- 접시를 치워주십시오. (...)
- The check, please.
- 계산서 부탁합니다. (...)
Bars
- Do you serve alcohol?
- 술 팝니까? (...)
- Is there table service?
- (...)
- A beer/two beers, please.
- 맥주 한/두 병 부탁합니다. (...)
- A glass of red/white wine, please.
- 적/백 포도주 한 잔 부탁합니다. (...)
- A pint, please.
- . (...)
- A bottle, please.
- 한 병 부탁합니다. (...)
- _____ (hard liquor) and _____ (mixer), please.
- (...)
- whiskey
- 위스키 (...)
- vodka
- 보드카 (...)
- rum
- 럼 (...)
- water
- 물 (...)
- club soda
- 탄산수 (...)
- tonic water
- 탄산 음료 (...)
- orange juice
- 오렌지 쥬스 (...)
- Coke (soda)
- 콜라 (...)
- Do you have any bar snacks?
- ? (...)
- One more, please.
- 한 개 더 부탁합니다. (...)
- Another round, please.
- (...)
- When is closing time?
- 언제 닫습니까? (...)
Shopping
- Do you have this in my size?
- 이 것으로 제 사이즈 있습니까? (...)
- How much is this?
- 이것은 얼마입니까? (...)
- That's too expensive.
- 너무 비쌉니다. (...)
- Would you take _____?
- _____ 받으십니까? (...)
- expensive
- 비싼 (...)
- cheap
- 싼 (...)
- I can't afford it.
- 그것을 살 여유가 없습니다. (...)
- I don't want it.
- 그것을 원하지 않습니다. (...)
- You're cheating me.
- 저를 속이고 있군요. (...)
- I'm not interested.
- 관심 없습니다. (..)
- OK, I'll take it.
- 좋습니다, 그것을 사겠습니다. (...)
- Can I have a bag?
- 가방을 살 수 있습니까? (...)
- Do you ship (overseas)?
- (해외로) 발송합니까? (...)
- I need...
- 저는 ...이 필요합니다 (...)
- ...toothpaste.
- ...치약. (...)
- ...a toothbrush.
- ...칫솔. (...)
- ...tampons.
- ...탐폰. (...)
- ...soap.
- ...비누. (...)
- ...shampoo.
- ...샴푸. (...)
- ...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen)
- ...진통제. (아스피린 or 항 염증제)
- ...cold medicine.
- ...감기약. (...)
- ...stomach medicine.
- ...위약. (...)
- ...a razor.
- ...면도기. (...)
- ...an umbrella.
- ...우산. (...)
- ...sunblock lotion.
- ...햇볕 차단 로션. (...)
- ...a postcard.
- ...우편엽서. (...)
- ...postage stamps.
- ...우표. (...)
- ...batteries.
- ...건전지. (...)
- ...writing paper.
- ...편지지. (...)
- ...a pen.
- ...펜. (...)
- ...English-language books.
- ...영자 책. (...)
- ...English-language magazines.
- ...영자 잡지. (...)
- ...an English-language newspaper.
- ...영자 신문. (...)
- ...an English-English dictionary.
- ...영영 사전. (...)
Driving
- I want to rent a car.
- 차를 빌리고 싶습니다. (...)
- Can I get insurance?
- 보험을 들 수 있습니까? (...)
- stop (on a street sign)
- 멈추시오 (...)
- one way
- 일방 통행 (...)
- yield
- 양보 (...)
- no parking
- 주차 금지 (...)
- speed limit
- 속도 제한 (...)
- gas (petrol) station
- 주유소 (...)
- petrol
- 휘발유 (...)
- diesel
- 디젤유 (...)
Authority
- I haven't done anything wrong.
- 저는 잘못한 것이 없습니다. (...)
- It was a misunderstanding.
- 그것은 오해였습니다. (...)
- Where are you taking me?
- 저를 어디로 데려가십니까? (...)
- Am I under arrest?
- 저는 체포됩니까? (...)
- I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
- 저는 미국/호주/영국/캐나다 시민입니다. (...)
- I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
- 미국/호주/영국/캐나다 대사관/영사관에 이야기하고 싶습니다. (...)
- I want to talk to a lawyer.
- 변호사에게 이야기하고 싶습니다. (...)
- Can I just pay a fine now?
- 지금 벌금을 내도 되겠습니까? (...)
Learning more
- How do you say _____ ?
- _____은 어떻게 말합니까 ? (...)
- What is this/that called?
- 이것은/저것은 무엇이라고 부릅니까? (...)
This site uses data from WikiTravel
This page was last modified 15:27, 16 August 2006 by Anonymous user(s) of Wikitravel. Based on work by Hyung Keun Park, Wikitravel user(s) Jpatokal and Mnd and Anonymous user(s) of Wikitravel.
Content is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike 1.0.
Privacy policy
About Wikitravel
Terms of use
|